የሚከተለው ይዘት ከቻይንኛ ምንጭ የተተረጎመው ከማሽን ትርጉም በኋላ ሳይደረግ ነው።
ወርቃማው የመስከረም ወር መጨረሻ ላይ፣ አንድ ጉልህ ቀንን - ዓለም አቀፍ የትርጉም ቀንን በደስታ እንቀበላለን። በመስከረም 30 ከሰዓት በኋላ፣ በትርጉም ኢንዱስትሪው ውስጥ በዚህ የበዓል ወቅት፣ 7ኛው "የቶኪንግቻይና ፌስቲቫል" ተጀመረ፣ እና ቶኪንግቻይና ለእያንዳንዱ ታታሪ ተርጓሚ በዚህ መንገድ ክብር ሰጥቷል።
በየዓመቱ፣ ዓለም አቀፍ የተርጓሚዎች ፌዴሬሽን ለአለም አቀፍ የትርጉም ቀን የተለያዩ ጭብጦችን ያቀርባል። የ2025 ዓለም አቀፍ የትርጉም ቀን ጭብጥ "ትርጉም፣ እምነት የሚጣልብዎትን የወደፊት ሁኔታ በመቅረጽ" ነው። ይህ ጭብጥ ተርጓሚዎች አስተማማኝ ግንኙነትን በማረጋገጥ፣ በሁሉም ወገኖች መካከል መተማመንን በመገንባት እና በአርቴፊሻል ኢንተለጀንስ የሚመነጨውን የጽሑፍ እና የማሽን ትርጉም በመቆጣጠር ረገድ ያላቸውን ጠቃሚ ሚና በጥልቀት ያጎላል። ይህ ማለት ተርጓሚዎች በመገናኛ እና በቴክኖሎጂ መካከል ድልድይ እየሆኑ ነው፣ የሰው ልጅ ቋንቋ ብልህነትን ከማሽን ቅልጥፍና ጋር እያጣመሩ እና የቋንቋ ግንኙነትን ውስብስብ በሆነው ግሎባላይዜሽን አውድ ውስጥ የበለጠ እምነት እየሰጡ ነው ማለት ነው።
የትርጉም ኢንዱስትሪውን ጠባቂ የሆነውን ቅዱስ ጀሮምን ለማክበር የቴሌክቺና ኩባንያ ሴፕቴምበር 30ን በ2019 "የቴሌክቺና ፌስቲቫል" ብሎ ሰይሞታል። የቴሌክቺና ፌስቲቫል ዋና ተግባር እንደመሆኑ መጠን "የቴሌክቺና ጉድ ትራንስሌሽን" ምርጫ የላቀ የትርጉም ሰራተኞችን እውቅና ለመስጠት እና ማህበረሰቡ የትርጉም ስራን ዋጋ እንዲያውቅ የበለጠ ለማድረግ ያለመ ነው።
የዘንድሮው ምርጫ ባህልን የቀጠለ ቢሆንም፣ ቴክኖሎጂን በጥብቅ የሚቀበሉ፣ ከፍተኛ ጥራት ያላቸውን ምርቶች በትጋት የሚቆጣጠሩ እና የሚያቀርቡ አርቴፊሻል ኢንተለጀንስ ዘመን ላይ ያተኩራሉ። ከሴፕቴምበር 2024 እስከ ነሐሴ 2025 ድረስ፣ በምርት ውህደት መድረክ ላይ የሚቀርቡት ከፍተኛ አጠቃላይ የትርጉም ውጤቶች ያላቸው 10 ከፍተኛ የትርጉም አስተማሪዎች በ2025 "TalkingChina Good Translation" የሚል ክብር ያገኛሉ፣ ይህም የቋንቋ ፍላጎትን ልዩነት ግምት ውስጥ ያስገባል።
የፖስታ ሰዓት፡- ጥቅምት-30-2025